Relative pronouns link a clause to a noun that has already been mentioned and provide additional information about that noun, e.g.: O homem que conheci chama-se Ricardo.
👉 que links:
o homem
que conheci
The most common relative pronoun. It can refer to people or things:
A rapariga que estuda história é chilena.
A pessoa que vi é estudante.
It can also appear after prepositions:
O tema de que o professor vai falar é interessante.
Used only for people, and typically:
after a preposition
or separated by commas
A minha amiga, a quem dei o livro, gostou muito.
O professor, com quem falei, vai ajudar-nos.
👉 If there is no separation, use que, not quem.
More formal, used when:
there is distance between noun and pronoun
or after complex prepositions
O filme, no qual há muitas cenas violentas, é assustador.
Vamos ao concerto, depois do qual vamos jantar.
👉 Must agree in gender and number with the noun.
Used for general or abstract ideas:
O que vamos fazer é sair agora.
Aquilo que disseste é importante.
👉 No agreement (neuter meaning).
Refers to time:
Lembras-te quando fomos ao Porto?
Refers to place:
A cidade onde nasci é pequena.
Relative pronouns cannot be omitted (unlike English):
❌ O homem conheci
✅ O homem que conheci
Use que when there is no separation:
even with people
Same forms as interrogatives, but:
no accent in relative use
que / quem / onde / quando
vs interrogative: quê? / quem? / onde?
que = default, most frequent
quem = people + preposition/comma
o qual forms = formal, clarity, distance
o que / aquilo que = abstract reference
onde / quando = place / time
Pronoun must always be present
Q: Why is it a mulher que trabalha ali and NOT a mulher quem trabalha ali? When the relative pronoun directly follows the noun it refers to, you should use que, not quem:
a mulher que trabalha ali
👉 Use quem only:
or when separated by commas
Q: Why is it always Quero o livro que tiraste da biblioteca and NOT Quero o livro tiraste da biblioteca? In English, the relative pronoun can sometimes be omitted. In Portuguese:
👉 the relative pronoun must always be present
❌ o livro tiraste
✅ o livro que tiraste
Q: Why is it Esses homens, que não conheço, querem falar com o chefe and NOT quem? In EP, quem is rare in this structure. Prefer:
que for general use
👉 quem is mainly used:
after prepositions (com quem, a quem)
or in more formal/literary contexts
Q: Why is it a praia, perto da qual há um restaurante and NOT perto do qual? The form o qual / a qual must agree with the noun:
a praia → feminine → da qual
not do qual
Q: Why is it o jovem que vive ao lado and NOT qué vive ao lado? Relative pronouns:
👉 do not take accents
que (relative)
quê (interrogative/exclamative)
que = default relative pronoun
quem = mainly after prepositions (a quem, com quem)
o qual forms = agree with noun (gender/number)
Relative pronouns cannot be omitted
No accents in relative pronouns
Choose the correct relative pronoun:
Show Answers