Portuguese Grammar Guide

Order of Pronouns

On this page: Description, Questions, Exercises

Description

Overview of Pronoun Order

Review of Direct and Indirect Objects

The direct object answers “what?” (o quê?) and the indirect object answers “to/for whom?” (a/para quem?):

  • O empregado mostra o menu aos clientes.

👉 o menu = direct object
👉 aos clientes = indirect object


Replacing objects with pronouns

  • Direct object:

    • O empregado mostra o menu.O empregado mostra-o.

  • Indirect object:

    • O empregado mostra o menu aos clientes.O empregado mostra-lhes o menu.


Using both pronouns together

When both appear:
👉 indirect + direct (IO before DO)

  • O empregado mostra o menu aos clientes.
    O empregado mostra-lho.

  • Escrevo uma carta a ti.
    Escrevo-ta.


Clitic combinations (EP)

Unlike Spanish (me lo, se lo), EP uses fused forms:

IO + DO Result
me + o mo
me + a ma
te + o to
te + a ta
lhe + o lho
lhes + os lhos
nos + a na
vos + os vos

👉 Examples:

  • Ele ofereceu-mo ontem.

  • Ele deu-ta agora.

  • Eu enviei-lho por email.

  • Ele trouxe-na de Lisboa.

Note that there is s strong tendency to keep the direct object clitic and replace the indirect one with a strong pronoun, e.g.: Entreguei-o a mim.


Position of pronouns (ENCLISIS vs PROCLISIS)

1. Enclisis (default in EP)

Pronoun comes after the verb:

  • Dou-lhe o livro.

  • Entrego-lho.


2. Proclisis (with triggers)

Pronoun comes before the verb when triggered by:

  • negation:

    • Não lho dou.

  • adverbs (e.g.: já, ainda, sempre):

    • Já lho dei.

  • subordinating elements:

    • Quando lho deres…

  • certain pronouns/quantifiers:

    • Todos lho deram.


3. With infinitives

  • Quero dar-lhe o livro.

  • Quero dá-lo.

  • Quero dar-lho.

👉 In EP, enclisis to infinitive is preferred.


4. With progressive structures

  • Estou a dar-lhe o livro.

  • Estou a dar-lho.


5. Imperatives

  • Affirmative → enclisis:

    • Dá-lho!

  • Negative → proclisis:

    • Não lho dês!


❌ Incorrect placement

  • Dou lho o livro

  • Lho dou (unless proclisis is triggered)

  • ❌ splitting verbs incorrectly


🔑 Key differences vs Spanish

  • Spanish: me lo da

  • EP: dá-mo / dá-lho

  • Spanish default: proclisis

  • EP default: enclisis

  • Spanish: le → se rule

  • EP: no change, instead fusion (lho, lha, etc.)


🔑 Key point

  • Order = indirect + direct

  • EP uses fusion forms (lho, mo, ta, etc.)

  • Default = enclisis, but proclisis is triggered syntactically

Questions

Questions about Object Pronoun Order

Q: Why is it Enviei-o and NOT Enviei o?
In European Portuguese, object pronouns are normally attached to the verb (enclisis):

  • Enviei-o.

👉 They do not appear as separate words after the verb.


Q: Why is it Ela trouxe-nos-los and NOT Ela trouxe-los-nos?
When two pronouns are used together, the order is always:

👉 indirect + direct (IO before DO)

  • deu-me o livrodeu-mo

  • trouxe-nos os livrostrouxe-nos-los (rare; fusion forms preferred)

👉 In practice, EP strongly prefers fusion forms (mo, to, lho, etc.).


Q: Why is it Está a devolvê-los / Está a devolvê-los and NOT Spanish-style changes like se los?
Portuguese does not change lhe(s) to se.
Instead, it uses combined forms:

  • lhe + o → lho

  • lhes + os → lhos


Q: Why is it Dá-mo and NOT me o dá?
In affirmative commands, pronouns are:

👉 attached to the verb (enclisis)
👉 often fused

  • dá + me + o → dá-mo


Q: Why is it Não mo dês and NOT Dá-mo não?
In negative commands, pronouns must come:

👉 before the verb (proclisis)

  • Não mo dês.


🔑 Key point

  • Order = indirect + direct

  • EP prefers enclisis by default

  • proclisis occurs with triggers (negation, subordination, etc.)

  • Uses fusion forms (mo, to, lho, etc.), not Spanish se lo

Exercises

Translate the following commands using the "tu" form:

Give it to me! !
Don't bring them those (as maçãs). .
Tell it to him! !

---

Translate the following and be sure to include both pronouns necessary:

I gave them to her. > Eu dei.
I'm going to give it (a bolsa) to him tomorrow. > Eu vou dar amanhã.
They sent them (os livros) to us yesterday. > Eles enviaram ontem.

---

Rewrite each sentence using the correct combination of object pronouns:

Eu trago o bolo a você. > Eu trago.
Não diz a verdade a vocês. > Não diz.
Eles compram as verduras hoje a nós. > Eles compram hoje.
Não estamos a cozinhar o jantar esta noite aos meus pais. > Não estamos a cozinhar esta noite.
A minha irmã não dá o seu refrigerante a mim. > Não dá.
O teu colega de quarto oferece umas batatas fritas e uma cerveja a ti. > O teu colega de quarto oferece.

Tags: imperatives y en direct object pronoun indirect object pronoun

Search the Guide: